Atención

Búsqueda avanzada
Buscar en:   Desde:
 
Qadede Idá?at: Une ancienne tradition parcourant la famille
Civallero, Edgardo.
World Library and Information Congress - 72nd IFLA General Conference and Council. IFLA, Seúl (Corea del Sur), 2006.
  ARK: https://n2t.net/ark:/13683/poWT/kqz
Resumen
Durante el periodo 2002-2005 el autor desarrolló una red de bibliotecas para pueblos indígenas argentinos de la familia lingüística Guaykurú. La conferencia presenta un servicio implementado en tales bibliotecas, llamado Qadede Idá?at. Proponía a los niños nativos leer cuentos escritos en español a sus mayores, traduciéndolos a su lengua nativa (qom´laqtaq), y escribir –en español y qom´lek- los relatos tradicionales narrados por sus familiares. Las actividades permitieron a los jóvenes mejorar sus destrezas lecto-escritoras y reforzar los lazos con su comunidad; asimismo, permitieron la recuperación de tradición oral en qom´laqtaq, y fomentaron la lectura bilingüe en el seno de las familias aborígenes. [During 2002-2005, a library network for Argentinean indigenous groups was developed. The conference presents a service implemented in these libraries, called Qadede Idá?at. It proposed native children to read tales written in Spanish to their elders, translating them into Qom´laqtaq native language, and to write down -in Spanish and Qom´laqtaq- the traditional tales and stories told by their (grand)parents. The activities allowed the youngest to improve their reading-writing skills and to get closer to their community culture; they also allowed recovering oral tradition and intangible heritage in qom´lek, and they encouraged bilingual reading skills inside the families].
Texto completo
Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.